Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - goncin

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

2229 درحدود 2160 - 2141 نتایج
<< قبلی•••• 8 ••• 88 •• 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 بعدی >>
101
109زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.109
انگلیسی Brothers in Arms
There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



ترجمه های کامل
فرانسوی Frères d'armes
ایتالیایی Fratelli armati
ترکی Kollar arasında kardeÅŸler
یونانی Αδέρφοι πολεμιστές
لهستانی Bracia broni
عربی إخوة في السّلاح
رومانیایی sunt atât de multe lumi diferite
مجارستانی Testvérek a háborúban
آلمانی Waffenbrüder
سوئدی Bröder i hop
هلندی Wapenbroeders..
فنلاندی Aseveljet
صربی Braća u ratu
روسی Братья по оружию
بلغاری Братя по оръжие
16
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل Gosto muito de você
Gosto muito de você

ترجمه های کامل
اسپرانتو Vi multe plaĉas al mi
23
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل nao incomode estou cochilando
nao incomode estou cochilando
deve essere un avvertimento

ترجمه های کامل
انگلیسی do not disturb
ایتالیایی non disturbare sto sonnecchiando
494
زبان مبداء
انگلیسی 2 years old!
Happy birthday Cucumis!

46000 members so far, 5000 visitors and 100 translations done everyday. A strong community is born with a common interest in languages.

A huge thanks to experts, administrators and members contributing everyday.

I can't list all the improvements made to the site since the last blog entry. As the experts are the core of the system, all has been done, and will be done to make their work easier. And by the way... we need more experts!

Everyday I'm amazed by the fantastic people we meet on cucumis and that is the true victory!

All the best!
English experts don't hesitate to correct my bad english as this text will be published on the news section. Thanks ;)

ترجمه های کامل
عبری יום-הולדת שנתיים!
اسپانیولی CUMPLIMOS DOS AÑOS!!
پرتغالی برزیل 2 anos!
ایتالیایی 2 anni!
روسی Нам 2 года!
فرانسوی 2 ans !
پرتغالی 2 anos!
ترکی 2 yaşında!
آلمانی 2 Jahre alt!
هلندی 2 jaar oud!
مجارستانی Boldog szülinapot Cucumis!
دانمارکی 2 Ã¥r gammel.
یونانی Δύο χρονών!
بلغاری Честит рожден ден Cucumis!
کاتالان 2 anys!
لهستانی Wszystkiego najlepszego z okazji drugiej rocznicy!
چینی ساده شده 我们两岁了!
فنلاندی Kaksi vuotta jo!
عربی عامان من العمر
سوئدی Grattis 2-Ã¥rsdagen Cucumis!
رومانیایی 2 ani!
آلبانیایی Dy vjetori!
ژاپنی 二歳になりました!
73
زبان مبداء
ترکی ömründe hiç gülmeyen dertki kullara döndüm. sevgi...
ömründe hiç gülmeyen dertki kullara döndüm. sevgi nedir bilmeyen seni kalbime gömdüm!!
um amigo escrevei isso

ترجمه های کامل
انگلیسی I buried you in my heart
پرتغالی برزیل Sepultei-te em meu coração
81
زبان مبداء
ایتالیایی Potrei insegnarti altre cose che possono...
Potrei insegnarti altre cose che possono servirti: ad esempio: vieni con me in spiaggia a camminare?

ترجمه های کامل
انگلیسی I could teach you other useful things to you
79
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لاتین crux mihi certa salus; crux est quam semper...
crux mihi certa salus;
crux est quam semper adoro;
crux mihi refugium;
crux domini mecum.
uma oração

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل a cruz é para mim segurança certa;
34
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Sen güzel kadın.. hiç mi mutlu olmadın??
Sen güzel kadın.. hiç mi mutlu olmadın??

ترجمه های کامل
اسپانیولی eres una mujer guapa.. ¿¿No fuiste nunca feliz??
پرتغالی برزیل És uma bela mulher... Nunca foste feliz?
32
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فنلاندی Mistä kaupungista sinä olet kotoisin?
Mistä kaupungista sinä olet kotoisin?

ترجمه های کامل
انگلیسی What city are you from?
پرتغالی برزیل De que cidade você é?
19
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل Mel, mais um anjo no céu
Mel, mais um anjo no céu
tradução para fazer uma tatuagem

thathavieira.
Bridge: Mel, another angel in heaven (sky wouldn't be good... Mel is a name)

ترجمه های کامل
یونانی Μελ, ένας ακόμα άγγελος στον ουρανό
عربی ميل, ملاك جديد في السماء
عبری מל, מלאך חדש בשמיים.
لاتین Mel, plus unus angelus in caelum
136
زبان مبداء
ایتالیایی auguri di felice compleanno
Il tempo passa veloce per tutti ..... scorre via come acqua di sorgente...tu sorridi..goditi questa giornata e tutti gli altri giorni della tua vita...!!!buon compleanno.

ترجمه های کامل
پرتغالی desejos de feliz aniversário
<< قبلی•••• 8 ••• 88 •• 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 بعدی >>